Eravamo per caso in dieta?
English please:
Farinatine da Aperitivo.
For English scroll down:
La farinata, quanto è buona, soprattutto quando si va in pizzeria e si aspetta, allora lei arriva croccante buona su un piatto e ti coccola il buco dello stomaco…fantastico.
Non avevo mai ragionato sul perché bisogna tenere il composto della farinata a riposare almeno tre ore prima di cuocerlo.
Poi, effettivamente mi sono resa conto che il motivo era molto semplice.
Essendo che la farina di ceci è ricavata da ceci secchi, e i ceci secchi vanno ammollati prima di cucinarli, ne segue che bisogna tenere in ammollo anche la farina per ottenere un risultato superbo.
Quindi bando alle ciance che serve tempo.
Ingredienti:
Per 12 farinatine
150 gr farina di ceci
450 gr di acqua
Sale e pepe
Un cucchiaio di olio.
Rosmarino tritato finemente
Miscelare la farina di ceci con l’acqua, aggiungere il sale il pepe il cucchiaio di olio e il rosmarino.
Fare riposare da un minimo di 3 ore fino ad una notte intera.
Mettere il composto con un mestolo in formine rotonde (se non le avete questo composto è sufficiente per preparare due teglie da pizza) e fare cuocere in forno per 30 minuti a 200°.
Sfornare, far raffreddare un pochino, e mangiare.
For English scroll down.
Ricetta light? Insomma.
Decidete voi, ma non credo di poter asserire che questa ricetta non faccia ingrassare.
Ingredienti per 6 crepes: 2 uova, 2 cucchiai di farina, 1 bicchiere di latte, sale, pepe, noce moscata,un pochino di burro fuso.
Ingredienti per il ripieno: 100 gr di robiola, 100 gr di ricotta, 1 zucchina, 1 peperone, 1 carota, ½ cipolla, sale pepe e noce moscata.
Sbattete le uova con una frusta, aggiungete farina, latte, sale, pepe per ottenere un composto senza grumi. Aggiungete il burro fuso, non bollente ovviamente.
Mettete in frigo e preparate il ripieno.Riducete la ricotta e la robiola in crema, salate e pepate.
In una padella capiente fate soffriggere la cipolla, aggiungete i peperoni a falde, le zucchine e le carote a bastoncini.
Nel mentre preparate le crepes, fate scaldare una padella antiaderente, (ricordate che poi le crepes avranno la dimensione del fondo della padella ) ungetela di burro, ma non troppo, versate un mestolo di crepes e fatela cuocere sia da un lato che dall’altro.
La prima crepes viene sempre un po’ sguelfa, le altre poi vengono meglio.
Una volta raffreddate sia crepes che ripieno, prendete una crepes, spalmatela di formaggio, riempite con un po’ di verdura, e richiudete e via andare fino ad esaurimento ingredienti.
Sistemate le crepes in una pirofila da forno oliata, cospargete di formaggio grattugiato e lasciate nel forno a 150 C fino a che il formaggio non si sará sciolto. Servite calde.
Attenzione! Bruciano. Ne sa qualcosa la mia lingua.
Dietetico?
MAH
ENGLISH
For 6 crepes:
2 eggs
2 tbs of flour
2 cup of milk
Salt and peppa
Pinch of nutmeg
2 tbs of melted butter
Filling:
100 grams robiola
100 grams ricotta
1 courgette
1 pepper
1 carrot
½ onion
Salt and peppa
Pinch of nutmeg
Beat eggs, add flour and milk. Beat until smooth.
Add melted butter not hot obviously. Put in the fridge.
Mix ricotta and robiola with salt peppa and nutmegl.
In a big pan put oil and then chopped onion, after 2 minutes add the vegetable cutted in pieces.
Cover and let them cook for half an hour don’t let the burnt
Do the crepes.
In a pan, oil with butter, then add the egg and flour batter, do a thin layer, let it cook until light brown then turn it and cook the other side always until brown.
Repeat the operation until the batter finishes.
Assemble the crepes:
Put a crepes on a plate, spread with some ricotta and robiola mix, add some vegetables and close it.
Repeat until the ingredients finish.
Put the crepes in a bake pan, add some grated cheese like Grana, and cook in the oven at 180°C for 20 minutes.
Have a good lunch. Be careful, they burn.
I know because my tongue still hurts.
Ho preparato una base di torta al cioccolato, ma non tanto scuro, e l'ho decorata con della crema bianca (panna e mascarpone) e marrone, con l'aggiunta di cacao amaro.
Era molto buona, non so se avete mai mangiato il kinder pinguì, ma era molto simile.Il nuovo bimbo è così carino! Assomiglia molto a suo fratello Lele, ma i capelli sono più scuri, non sono teneri?
Tanti Auguri Locky! Un grosso bacio da AranciOnissimA
On Saturday I went to my friend Locky, she had a baby (a new one!!).
Scaldate il wok.
Fate soffriggere lo zenzero la buccia del limone e la cipolla.
Tenete coperto per 1 minuto.
Mettete gli asparagi tagliati a tocchetti (le punte intere)e fateli cuocere fino a che non diventano teneri ma al dente.
Una volta al dente aggiungere la polpa di granchio.
Nel mentre avrete portato a bollire una pentola di acqua, cuocete le tagliatelle al dente, scolatele e versatele nella padella.
Spadellate un pochino.
Servite caldo con salsa di soia.
English please:
1 coffee spoon grated fresh ginger
1 coffee spoon grated lemon zest
½ onion sliced
150 grs asparagus (green)
150 gr tagliatelle
150 gr crab
Oil
Soy sauce
Heat the wok and pour some oil in it.
Add ginger and lemon, then onion.
Let it cook covered for 1-2 minutes.
Add the asparagus (cut but not the tips)
Let them cook until tender but not too much.
Add the crab in pieces
Add the tagliatelle (already cooked)
Work with pan to melt all ingredients.
Serve hot and with soy sauce.